Il primo anime notturno di Mediaset, Wedding Peach (7)

In questa rubrica analizziamo gli anime giapponesi, dagli anni ‘70 ad oggi, considerati non più prodotti per bambini, ma oggetto di arte, collezionismo e passione…
Il nostro compito è anche quello di comprendere, analizzare, e fare luce sui meccanismi che hanno influenzato la versione italiana di tante opere nipponiche giunte in Italia, spesso oggetto di modifiche e cambiamenti radicali rispetto all’originale.

RUBRICA
a cura di Ryancreation Cove
Il primo anime notturno di Mediaset, Wedding Peach (7)

In questa rubrica analizziamo gli anime giapponesi, dagli anni ‘70 ad oggi, considerati non più prodotti per bambini, ma oggetto di arte, collezionismo e passione…
Il nostro compito è anche quello di comprendere, analizzare, e fare luce sui meccanismi che hanno influenzato la versione italiana di tante opere nipponiche giunte in Italia, spesso oggetto di modifiche e cambiamenti radicali rispetto all’originale.

S_N PASSIONI: I GRANDI MITI ANIMATI NIPPONICI

SPECIALE APPROFONDIMENTO – SETTIMA PARTE

Wedding Peach (I Tanti Segreti di un cuore innamorato), rappresenta un anime determinante per la storia dell’animazione giapponese in Italia. Insieme a Berserk fu trasmesso da Italia Uno in terza serata, come esperimento in pieni anni ‘90 per capire se il pubblico della tv commerciale, fosse pronto ad apprezzare gli anime non come cartoni animati, ma prodotti di intrattenimento disegnati per ogni fascia di età.

MUSICA, MANGA AND COLLECTIONABLE

Wedding song La musica della colonna sonora di Ai Tenshi Densetsu Wedding Peach risente dello strano andamento di questa serie, che indubbiamente migliora con il passare del tempo e degli episodi. In originale esistono ben quattro sigle, e sicuramente le prime due, quelle che aprono e chiudono la prima parte della serie, non sono all’altezza delle successive (dal ventottesimo episodio), che a prescindere dai gusti personali sono accompagnate anche da un nuovo montaggio e da scene realizzate appositamente. Parliamo di Wedding Wars – Ai ha no di Erina Nakajima e Virgin Love, eseguita appunto dalle Furil. Reperibili in commercio (vedere la guida agli indirizzi Internet) si possono trovare sette soundtrack (ma sono molte di più). Wedding Peach dream collection contiene le due sigle di cui accennavamo prima, altre quattro canzoni (compresa la bella Monocrome) e anche una settima traccia con il drama (una sorta di ‘storia’ audio) dal titolo Taikusai ha Daisoudou. Wedding Peach Summer Carnival contiene invece solo quattro canzoni e un drama intitolato Manatsu no Yoru no Mystery. Gli altri cinque titoli sono: Wedding Peach Furil, Wedding Peach music bouquet 1 e 2, Wedding Peach memories e Wedding Peach OAV. II costo è di 3.000 yen, ma questo è un prezzo indicativo, presto CD di importazione saranno disponibili un po’ ovunque (esigeteli con il bollino SIAE!). Come abbiamo già scritto, buona parte delle canzoni, compresi alcuni dei brani della sigla iniziale e finale – in totale quattro – che vengono poi anche riproposti durante alcune trasformazioni, sono eseguiti dal gruppo musicale Furil, del quale fanno parte le doppiatrici giapponesi delle tre protagoniste. Kyoko Hikaru, Yuko Miyamura e Yukana Nogami si sono unite in una band davvero unica, partecipando anche ai Flower Festival dedicati a Wedding Peach e organizzati in Giappone. Se volete sapere ogni più piccolo particolare su queste tre artiste, ma anche sugli altri doppiatori originali della serie, non fatevi sfuggire gli indirizzi Internet che pubblichiamo nella guida contenuta in questo servizio. Un vero pozzo di notizie, informazioni, immagini!

Wedding manga, Il manga di Wedding Peach, è stato pubblicato sul mensile Chao, edito da Shougakukan. Attualmente esistono anche sei volumetti Flower Comics con raccolte le avventure dell’eroina vestita da sposa. Wedding on LD and video Per i più Sfegatati segnaliamo due box di sette dischi ciascuno. Il primo contiene numerosi gadget che farebbero gola a ogni collezionista che si rispetti. Video e foto autografe delle Furil, le sigle senza i titoli in giapponese in Italia arrivano quelle con i titoli, per questo vengono sostituite), video inediti, interviste dietro le quinte… Sul fronte VHS, oltre agli episodi Tv è disponibile la registrazione dell’emozionante Wedding Peach Festival, e le tre cassette del Wedding Peach DX (disponibili anche in versione laser).

GUIDA ALLA VERSIONE TV

Ritroverete la storia di cui vi abbiamo parlato nella versione televisiva; per orientarvi meglio, tenete presente che lo scontro tra i demoni dell’akuma kai e gli angeli del tenshi kai è stato reso come scontro tra alieni del Pianeta Oscuro (akuma kai) e alieni del Pianeta Sfavillante Cristalia (ten-shi kai). Le protagoniste in originale si trasformano prima in angeli (Angel) e poi in angeli combattenti (Fighter Angel); da noi prima in Principesse dei cuori (Angel) e poi in Regine dei cuori (Fighter Angel). Fa eccezione Momoko, che in Giappone nella prima trasformazione diviene Wedding Peach.

Trova tutti gli anime dei quali abbiamo scritto sino ad oggi CLICCANDO QUI

Le immagini mostrate, a completezza dell’informazione, appartengono ai rispettivi autori e detentori dei copyright.