S_N PASSIONI: I GRANDI MITI ANIMATI NIPPONICI – SPECIALE APPROFONDIMENTO
IL PRIMO ANIME GIAPPONESE TRASFORMATO IN TELEFILM AL MONDO: FENOMENO KISS ME LICIA – DECIMA PARTE
Il 3 ottobre 1986 prese il via su Italia 1 il primo telefilm al mondo, escludendo il Giappone, ispirato a un anime, ad un cartone animato nipponico. IL SUCCESSO DI KISS ME LICIA FU TALMENTE TRAVOLGENTE che Alessandra Valeri Manera, responsabile della fascia ragazzi Fininvest, prese una decisione EPOCALE, grazie al supporto della Merak Film, che ha cambiato la storia del mondo televisivo europeo e non solo. I protagonisti animati, si trasformarono in personaggi in carne ed ossa
La serie animata di 42 episodi, intitolata Ai shite knight, conosciuta in Italia come Kiss me Licia, non ebbe un grande successo in patria. Le avventure romantiche di Mirko e Licia, trasmesse in Giappone nel 1983, non conquistarono il cuore del pubblico nipponico, e l’anime rimase chiuso nei magazzini della casa produttrice, specialmente con un finale realizzato in fretta e furia.
Tutto cambiò quando Alessandra Valeri Manera, responsabile degli acquisti delle ex reti Fininvest, acquistò la serie. Di ritorno dal mercato televisivo di Cannes, Dove incontrò il fidato Galatoli, Valeri Manera assegnò il doppiaggio degli episodi di Kiss me Licia alla Merak Film. La serie ebbe un tale successo che bisognava creare un seguito
Dopo infinite riunioni si arrivò a una soluzione che pareva folle: trasformare i protagonisti dell’anime in attori in carne e ossa. Alla Merak nessuno si spaventò, anzi, si cominciò a studiare il cartone animato in ogni minimo particolare affinché la trasposizione potesse essere credibile. Tutto, nella realtà, doveva dare le stesse emozioni della versione anime. Per il ruolo di Mirko la scelta cadde su un giovane napoletano, modello per foto e sfilate, Pasquale Finnicelli. Come per tutti i personaggi, gli attori di Love me Licia, furono doppiati con le stesse voci di Kiss me Licia.
Ed è proprio con il mitico Ivo de Palma che continuiamo il nostro mega approfondimento dedicato a Licia. Per farlo, ecco un estratto del podcast ‘Notte Piccola per Miss Marple’; la trascrizione è apparsa per la prima volta in esclusiva sul trentennale di Cartoni & Tv pubblicato da Sprea Editori.

Nicola B. Carrassi: Parlando di Kiss Me Licia, è vero che spesso i dialoghi e la storia erano oggetto di cambi, limature e riscrittura persino in sala? Cip Barcellini, alla direzione del doppiaggio, ha fatto un po’ da co-sceneggiatore della serie, e anche i doppiatori hanno contribuito.
Ivo De Palma: Diciamo che erano tempi pionieristici: poteva effettivamente succedere che alcune cose venissero aggiustate o decise in sala, magari rinviate a un secondo momento perché ancora non erano state prese le decisioni opportune. Per cui sì, è tutto possibile! Tieni conto che stiamo parlando di secoli fa: avevo 23 anni…
Nick: Hai dovuto fare il provino per il ruolo di Mirko o sei stato scelto direttamente?
Ivo: All’epoca i provini non esistevano. Semplicemente, il direttore decideva sulla base del parco voci che aveva. Non voglio dire che fossi la scelta migliore. Poteva anche succedere che la voce che il direttore aveva in mente fosse temporaneamente impegnata in altre cose. Diciamo che evidentemente mi sono trovato nel momento giusto al posto giusto. Inoltre, per me significava avere il primo ruolo da protagonista! Per cui non ha importanza il successo che avrebbe potuto avere la serie: ne avrei comunque serbato un buon ricordo.
Nick: Col senno di poi, pensi che abbiano fatto la scelta giusta?
Ivo: Evidentemente sì, però vorrei essere chiaro su questo: Nicola, tu conosci il mestiere, per cui sai benissimo che siamo molto critici e che riascoltando alcune cose, queste possano non piacerci. All’epoca ero agli inizi, per cui Mirko è uno di quei personaggi che mi farebbe piacere ridoppiare, anche se ovviamente la mia voce nel frattempo è cambiata. Sarebbe un’altra cosa, ma sono sicuro che lo ripeterei meglio. Ogni tanto ci penso: ma possibile che nessuno abbia mai pensato a un ridoppiaggio di Kiss Me Licia? Mantenendo le stesse voci, ovviamente! Io sarei il primo a partecipare.

(Continua…)
Trova tutti gli anime dei quali abbiamo scritto sino ad oggi CLICCANDO QUI
Le immagini mostrate, a completezza dell’informazione, appartengono ai rispettivi autori e detentori dei copyright.
